Otros idiomas

“ਮੁੰਡਿਆਂ ਤੋਂ ਬੱਚ ਕੇ”

Intento número dos.

Ahí estaba de nuevo, ahora en los salones de segundo semestre, contemplando a quienes habíamos sobrevivido al invierno y nos acompañarían en la siguiente etapa.

No esta vez. Aún continuaba molesto, y un poco maltratado.

Miraba a las personas como si hablaran otros idiomas. Eso hacía más fácil aceptar el hecho de que no quería estar con nadie más.

Recuerdo haber escuchado esta canción en la papelería mientras sacaba unas fotocopias de matemáticas. Hasta en la radio hablaban otro idioma.

Había que continuar, en soledad o compañía. Ya habría tiempo después para las traducciones.

æNo son muchas las canciones de medio oriente que nos llegan, la otra que recuerdo: Simarik. Si, esa del beso de finales de los 90.


You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.